venerdì 16 giugno 2023

L'etimo del termine camorra

 

scena popolare con giocatori di morra

La parola «camorra» è di origine incerta; il fenomeno designato ancor di più, perdendosi nella notte dei tempi di quel labirinto plurisecolare di documenti che mescola leggende, folklore, mito, storia, letteratura popolare, memorialistica, rapporti polizieschi e atti giudiziari.
Sull'origine del termine «camorra» non c'è accordo tra gli studiosi:
Secondo l'enciclopedia Treccani e il linguista Massimo Pittau, sarebbe legato per similitudini fonetiche e semantiche al nome dell'antica città biblica di Gomorra. Il passaggio semantico sarebbe avvenuto per traslazione attraverso il significato intermedio di vizio/malaffare e quindi di delinquenza/malavita.
Secondo lo studioso Abele De Blasio, professore all'Università di Napoli, deriverebbe dal termine Gamurra del XIII secolo, indicante un'associazione di mercenari sardi al soldo di Pisa, come riporta il primo tomo del Codex Diplomaticu Sardiniae.
Un'altra corrente sostiene sia connesso ad una bisca frequentata dalla malavita napoletana del XVII secolo. In un documento ufficiale del Regno di Napoli risalente al 1735, troverebbe riscontro nel significato di tassa sul gioco, imposta dovuta ai protettori dei locali dediti al gioco d'azzardo.
Si pensa anche possa fare riferimento alla gamurra che indossavano i lazzaroni napoletani, un indumento simile alla chamarra spagnola, tipico dell'Italia tardo-medievale e rinascimentale. Nelle antiche commedie teatrali si ritrova spesso questo termine ad indicare un abito o una giacchetta molto corta.
Secondo qualche autore campano, la parola camorra potrebbe derivare da ca' morra e cioè capo della morra. Nella Napoli settecentesca, infatti, il guappo di quartiere doveva risolvere le dispute tra i giocatori della morra (tipico gioco di strada).
Altri affermano che andrebbe connesso al termine morra, ovvero banda (o anche gruppo o frotta). Per cui, chi ne avesse fatto parte sarebbe stato c' 'a morra (con la banda). Morra, comunque, può significare anche rissa ed è questa l'ipotesi che preferiamo, infatti "camorra" in spagnolo significa "lite", e "Buscar camorra" significa letteralmente "fare a botte". Vista l'influenza anche linguistica della dominazione spagnola nel dialetto napoletano, molti studiosi vi fanno risalire l'origine del termine.


Camorristi 



Nessun commento:

Posta un commento